Ver la entrada para camote.

camote

Vocabulario culinario 
Guía de conversación
PREMIUM
el camote(
kah
-
moh
-
teh
)
Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
sustantivo masculino
1. (vegetal)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. sweet potato
Compré camotes para hacer el pastel.I bought sweet potatoes to make the pie.
2. (botánica)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. sweet potato
A pesar de la sequía, la cosecha de camote fue abundante.Despite the drought, the sweet potato crop was plentiful.
3. (vegetal)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. tuber
Venden varios tipos de camotes en este tianguis.They sell different types of tubers in this market.
4. (botánica)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. tuber
Vamos a plantar camotes, tomates y lechuga.We're going to plant tubers, tomatoes, and lettuce.
5. (lío)
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
(Centroamérica)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. mess
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Ojalá que pronto se arregle este camote.I hope this mess is sorted out soon.
6.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(persona fastidiosa)
Regionalismo que se usa en Chile
(Chile)
a. nuisance
Esa mujer es un camote; no la soporto.That woman is a nuisance. I can't stand her.
b. pain in the neck
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Los vecinos de arriba son unos camotes.The upstairs neighbors are a real pain in the neck.
7. (persona tonta)
Regionalismo que se usa en Honduras
(Honduras)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. fool
¡Qué camote! ¿Cómo pudo hacer semejante tontería?What a fool! How could he do something so dumb?
8. (bulto)
Regionalismo que se usa en El Salvador
(El Salvador)
a. bump
Tengo un camote en el brazo por el golpe.I have a bump on my arm because I got hit.
9.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(pasión)
Regionalismo que se usa en Bolivia
(Bolivia)
Regionalismo que se uan en Ecuador
(Ecuador)
a.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Me parece que estás camote de Samuel.I think you're in love with Samuel.
Pedro está camote de una jovencita de solo 17 años.Pedro has a crush on a girl who is only 17.
10.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(obsesión) (Andes) (Cono Sur)
a. infatuation
Regina le agarró camote a los carros y no habla de otra cosa.Regina developed an infatuation for cars, and they're all she talks about.
11. (pantorrilla)
Regionalismo que se usa en Guatemala
(Guatemala)
a. calf
El jugador recibió una patada en el camote.The player got kicked on the calf.
12.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(piedra) (Cono Sur)
a. stone
Cristián lanzó un camote al río.Cristian threw a stone into the river.
13.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(mentira) (Cono Sur)
a. fib
Tuve que decirle un camote para hacerla sentir mejor.I had to tell her a fib to make her feel better.
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
sustantivo masculino o femenino
14.
Una palabra o frase que se usa en un grupo o comunidad particular como substituto al lenguaje estandarizado (p. ej. talego).
(jerga)
(amante)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. lover
Mi tío tiene varias camotes en Buenos Aires.My uncle has several lovers in Buenos Aires.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo
15.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(loco)
Regionalismo que se usa en Costa Rica
(Costa Rica)
a. nuts
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
No hables con ese mae. ¡Está bien camote!Don't talk to that dude. He's totally nuts!
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce el camote usando traductores automáticos
Palabra del día
la cometa