Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Qué ha pasado con el calmante milagroso?
What happened to the miracle painkiller?
Lo que necesito ahora es el calmante más poderoso conocido por el hombre.
What I need now is the strongest pain pill known to man.
Mejora la salud intestinal con el calmante PLS II.
Improve intestinal health with soothing PLS II.
Éste es el calmante para mi dolor.
This is the sedative for my pain.
Evite el calmante en el ojo. (Extremidades: No puede ser demasiado largo.
Avoid the painkiller into the eye. (Tips: It can not be too long.
No consiguió inyectarse el calmante a tiempo.
He didn't make it to a medipak in time.
Es el calmante, por el vuelo.
It's the drugs, for the flight.
Las parejas pueden también experimentar el calmante ¿Quieres Romero Me? tratamiento.
Couples may also experience the soothing Will You Rosemary Me? treatment.
Aquí está el calmante, doctor.
Here's the relaxant, doctor.
Creo que el calmante no funcionó.
I guess the relaxer didn't work.
Palabra del día
disfrazarse