el calmante
-the sedative
Ver la entrada para calmante.

calmante

¿Qué ha pasado con el calmante milagroso?
What happened to the miracle painkiller?
Lo que necesito ahora es el calmante más poderoso conocido por el hombre.
What I need now is the strongest pain pill known to man.
Mejora la salud intestinal con el calmante PLS II.
Improve intestinal health with soothing PLS II.
Éste es el calmante para mi dolor.
This is the sedative for my pain.
Evite el calmante en el ojo. (Extremidades: No puede ser demasiado largo.
Avoid the painkiller into the eye. (Tips: It can not be too long.
No consiguió inyectarse el calmante a tiempo.
He didn't make it to a medipak in time.
Es el calmante, por el vuelo.
It's the drugs, for the flight.
Las parejas pueden también experimentar el calmante ¿Quieres Romero Me? tratamiento.
Couples may also experience the soothing Will You Rosemary Me? treatment.
Aquí está el calmante, doctor.
Here's the relaxant, doctor.
Creo que el calmante no funcionó.
I guess the relaxer didn't work.
Y no tomaste el calmante.
And you didn't take the Mandrix.
Mantenlos cerrados todo el tiempo y escucha el calmante sonido de mi voz.
Keep them closed at all times. And listen to the soothing sound of my voice.
Es el calmante, por el vuelo.
It's the drugs for the flight
Eso es lo que haré. Creo que necesito el calmante más que nunca.
Now I'll need that pill more than ever.
Además de dejar de tomar el calmante no hubo cambio de los síntomas.
I therefore discontinued the painkiller however there was no change in my symptoms.
Desde el energizante Verdon hasta el calmante Cade, una variedad de productos están disponibles para tu elección.
From energizing Verdon to soothing Cade, a variety of products are available to choose from.
Además, esta hortaliza roja posee el purgante y el calmante por las propiedades, estimula el trabajo del cerebro.
Besides, this red vegetable possesses laxative and soothing properties, stimulates work of a brain.
Relájate con el calmante sonido del mar y la brisa marina durante una estancia totalmente libre de estrés.
Relax to the calming sound of the ocean and enjoy the breeze during a stress-free stay.
Después de usar el calmante, si erupción y otras reacciones alérgicas (muy raras), limpie inmediatamente y pare el usar.
After using painkiller, if rash and other allergic reactions (very rare), clean immediately and stop using.
*¡Vamos! ¡¿Dónde está el calmante?
Come on, where's the stuff?
Palabra del día
el maquillaje