Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Su padre, Sebastián Arbuthnot-Leslie, Aberdeenshire es el cacique del clan Leslie.
Her father, Sebastian Arbuthnot-Leslie, is the Aberdeenshire Chieftain of Clan Leslie.
Estas son las palabras de un gran líder que hoy está retirado, el cacique Gilberto Arias.
These are the words of a great leader that is retired today, cacique Gilberto Arias.
Él era el nieto de Mughirah y sobrino de Waleed, el cacique ahora ancianos de su tribu.
He was the grandson of Mughirah and nephew of Waleed, the now elderly chieftain of his tribe.
La India Anacaona, el cacique Hatúey y La Morena también hacen sus apariciones en las cromolitografías que están en los altares.
La India Anacaona, Cacique Hatuey and La Morena also make their appearances in the chromolithographs that are on the altars.
Purlie dirige a los demás aparceros en una transa para redistribuir algo de la riqueza y poder de Don Capitán, el cacique blanco.
Purlie leads his fellow sharecroppers into a sly caper to redistribute some wealth and power away from Ol Cap'n, the white overlord.
San Martín de los Andes fue fundada a partir de un acuerdo entre el general Rudecindo Roca y el cacique Curruhuinca.
San Martín de los Andes was founded as a result of an agreement signed by and between General Rudecindo Roca and Chief Curruhuinca.
Compartir Tweet San Martín de los Andes fue fundada a partir de un acuerdo entre el general Rudecindo Roca y el cacique Curruhuinca.
Share Tweet San Martín de los Andes was founded as a result of an agreement signed by and between General Rudecindo Roca and Chief Curruhuinca.
Poco después de su matrimonio del Profeta (salla Allahu Alihi wa salam) recibió la visita de Abu Bara, el cacique ancianos de la tribu de Señora Zaynab.
Shortly after their marriage the Prophet (salla Allahu alihi wa sallam) received a visit from Abu Bara, the elderly chieftain of Lady Zaynab's tribe.
Esta estuvo a cargo del general C. Villegas, quien entabló negociaciones con el cacique Inacayal cuando la nación mapuche aún se extendía desde Neuquén hasta Santa Cruz.
It was in charge of General C. Villegas, who entered into negotiations with chief Inacayal when the Mapuche nation still occupied the territories ranging from Neuquén to Santa Cruz.
Para lograr establecer la ciudad, el comandante del Ejército chileno Gregorio Urrutia selló un acuerdo con el cacique Pocollanca, líder mapuche de la zona.
To make it possible to establish the town, the commander of the Chilean Army Gregorio Urrutia sealed a pact with the local cacique Pocollanca, leader of the Mapuche in the zone.
Palabra del día
el espantapájaros