Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Todos sabemos que eres el cínico de la familia. | We all know you're the family cynic. |
Entonces, yo ya no era el cínico amargado que había sido. | I was, then, no longer the sour cynic I had been. |
Es el cínico más joven que he conocido. | He is the youngest Scrooge I've ever seen. |
Cuando los personajes hablan de ideales, pueden provocar chispas aún en el cínico más duro. | When their characters speak of ideals, they can ignite sparks in even the most hardened cynic. |
El próximo año, su actuación en Casablanca lo elevó a la cima de su profesión y, al mismo tiempo, cimentó su personaje de la película de la marca, el cínico duro que, en definitiva, muestra su lado noble. | The next year, his performance in Casablanca raised him to the peak of his profession and, at the same time, cemented his trademark film persona, that of the hard-boiled cynic who ultimately shows his noble side. |
Déjame ser el cínico aquí, ¿sí? | Let me be the cynic around here, huh? |
Se supone que debo ser el cínico, escéptico. | I'm supposed to be the cynical one, the skeptic. |
No, creo que tú eres el cínico. | No, I think you're the cynical one. |
Ahora el cínico diría: 'sí, pero' estos eventos aplican para cualquier época. | Now, a cynic would say 'yes, but' these events could apply to any era. |
Permítame a mí ser el cínico, ¿quiere? | Let me be the cynic around here, OK? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!