Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y al final, yo te permití ser el buen chico.
And at the end, I let you be the good guy.
Adair, siendo el buen chico que es, realmente respondió.
Adair, being the nice guy he was, actually answered back.
Se cómo el buen chico que eres ahora.
Be like the good boy you are right now.
Quiere ser el buen chico con todos.
He wants to be the good guy to everyone.
Estoy cansado de ser siempre el buen chico.
I'm tired of always being the good guy.
No, el quiere ser el buen chico que hace lo correcto.
No, he wants to be a good guy and do the right thing.
¿Este es el buen chico que estabas tan ansiosa que conociera?
This is the nice boy you were so anxious for me to meet?
Solo quiero ser el buen chico hacer cosas buenas para bien.
Just want to be the good guy Do good things For good.
Sabes, Zack, no es el buen chico que tú crees que es.
You know, Zack, he's not the goody-good boy you think he is.
En cuanto a mí, he terminado siendo el buen chico que acaba por último.
As for me, I'm done being the nice guy that finishes last.
Palabra del día
el cementerio