Lo siento por el bombardeo que con todas esas llamadas. | Sorry for bombarding you with all those calls. |
Eso fue lo que pasó en el bombardeo de Pascuas. | That's what happened with the Easter bombings. |
Por primera vez en la historia se experimentó el bombardeo de poblaciones civiles. | For the first time in history civil populations were bombed. |
Hice una película sobre el bombardeo de Londres. | I did a film about the London Blitz. |
Sin embargo, el bombardeo aéreo de las posiciones rebeldes en las montañas fue devastador.[7] | However, its aerial bombardment of rebel positions on the mountain was devastating.[41] |
Esta mañana le preguntamos a nuestro sombrero de bronce sobre el bombardeo de artillería. | This morning asked our brass hat about the Artillery barrage. |
En el bombardeo con artillería al campamento de Ar-Rashidiya resultaron heridas seis personas. | The Al-Rachidiye camp was targeted by artillery bombardment, resulting in six injuries. |
Fue el bombardeo más pesado, el ejército británico está siempre dirigido contra los maoríes. | It was the heaviest shelling, the British army ever directed against the Maori. |
Creo que el bombardeo ha terminado. | The air raid seems to be over. |
El cebo que le echaron fue el bombardeo de Roma por las tropas francesas. | The bombardment of Rome by the French troops was the bait that was thrown. |
