Resultados posibles:
bombardeo
Lo siento por el bombardeo que con todas esas llamadas. | Sorry for bombarding you with all those calls. |
Eso fue lo que pasó en el bombardeo de Pascuas. | That's what happened with the Easter bombings. |
Por primera vez en la historia se experimentó el bombardeo de poblaciones civiles. | For the first time in history civil populations were bombed. |
Hice una película sobre el bombardeo de Londres. | I did a film about the London Blitz. |
Sin embargo, el bombardeo aéreo de las posiciones rebeldes en las montañas fue devastador.[7] | However, its aerial bombardment of rebel positions on the mountain was devastating.[41] |
Esta mañana le preguntamos a nuestro sombrero de bronce sobre el bombardeo de artillería. | This morning asked our brass hat about the Artillery barrage. |
En el bombardeo con artillería al campamento de Ar-Rashidiya resultaron heridas seis personas. | The Al-Rachidiye camp was targeted by artillery bombardment, resulting in six injuries. |
Fue el bombardeo más pesado, el ejército británico está siempre dirigido contra los maoríes. | It was the heaviest shelling, the British army ever directed against the Maori. |
Creo que el bombardeo ha terminado. | The air raid seems to be over. |
El cebo que le echaron fue el bombardeo de Roma por las tropas francesas. | The bombardment of Rome by the French troops was the bait that was thrown. |
No compren el bombardeo constante que les están imponiendo desde todos los ángulos. | Do not buy into the constant hype that is being foisted on you from all angles. |
Durante el bombardeo de los aliados en 1943 fueron destruídos el techo y el piso superior. | During the allied bombings of 1943 the roof and second storey were destroyed. |
¿Está preparado para el bombardeo por parte de los medios de comunicación y la inminente gira de promoción? | Are you prepared for the media blitz and your upcoming tour? |
Proyecto 55 tiene como eje el bombardeo aéreo sobre la Plaza de Mayo, en junio de 1955. | Proyecto 55 revolves around the air strike over Plaza de Mayo in June 1955. |
Para aquellos afectados directamente por el bombardeo que duró más de 24 horas, la situación es aún más sombría. | For those immediately affected by the more than 24-hour bombardment, the picture is even more grim. |
Eso está bien, pero no podemos parar el bombardeo. | That's good, but we can't stop the bombardment. |
La tercera fase fue el bombardeo de Varsovia. | The third phase was the shelling of Warsaw. |
Se lo he dicho, estabámos intentando evitar el bombardeo. | I've told you, we were trying to avoid the bombardment. |
Ya han pasado dos años desde el bombardeo al recinto. | It's been two years since we bombed the compound. |
Quinto es lo que sucede después de que el bombardeo de casas. | Fifth is what happens after the bombardment of houses. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!