Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En casos extremos el arrebato es usado para echar marcha atrás el reloj. | In extreme cases transporting is used to turn back the clock. |
Sin embargo hay ocasiones especiales en las que se usa el arrebato. | However, there are special times when transporting is used. |
Es el arrebato más desafortunado que he escuchado a un Comisario desde hace mucho tiempo. | It is the most disgraceful outburst I have heard from a Commissioner in a long time. |
No era posible otra afiliación de amplia extensión anteriormente, a comienzos del siglo hasta el arrebato de 1912. | No other affiliation on a broad class basis was objectively possible earlier at the beginning of the century leading to the 1912 outburst. |
Nunca supe cuando el arrebato siguiente iba a venir, así que como resultado Traté de mantenerme lo más lejos de él como posible. | I never knew when the next outburst was coming, so as a result I tried to stay as far away from him as possible. |
Nunca supe cuando el arrebato siguiente iba a venir, así que como resultado traté de estar lo más lejos posible de él. | I never knew when the next outburst was coming, so as a result I tried to stay as far away from him as possible. |
Este principio hierve abajo a descifrar de la informacin que se realiza en el arrebato de gran alcance de las ondas telepathic que son generadas por un terremoto entrante. | This principle boils down to decoding of information that are carried out in the powerful outburst of telepathic waves which are generated by an incoming earthquake. |
Sus muchos tonos de azul océano son mis favoritos para ver, pero también trabaja con otros colores tirados por naturaleza incluyendo verdes, corales, el arrebato ocasional de rojos y cremas. | Her many shades of ocean blue are my favorite to see but she also works with other nature-drawn colors including greens, corals, creams and the occasional burst of red. |
Tras el arrebato de alivio por Karn, aquella revelación supuso un revés de tristeza. Venser había sido poco mayor que Raff cuando se conocieron. Lo había querido como a un amigo, aunque él había sentido algo más por ella. | After her relief for Karn, this was a crushing sadness. Venser had been barely older than Raff when she had known him, and she had loved him as a friend, though he had felt more for her. |
Si el contactado está tremendamente ocupado, el acuerdo de una ligera perdida de tiempo es ó una carga ó una franca imposibilidad durante el día, y el arrebato desde un sitio del espacio-tiempo a otro puede ser utilizado para concertar un encuentro. | If a contactee is extremely busy, so that arranging a bit of missing time is either a burden or a frank impossibility during the day, transporting from one point in space and time to another may be used to arrange a meeting. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!