Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa |
Ejemplos
Advirtió contra el nacionalismo, el egoísmo y el aislacionismo. | He warned against nationalism, selfishness and isolationism. |
Francamente yo no creo que el aislacionismo sea una alternativa realista. | Frankly, I think isolation is no longer a realistic alternative. |
El retroceso y el aislacionismo nunca son opciones. | Withdrawal and isolationism are never options. |
La solidaridad supone confianza en otro país y a veces, el aislacionismo parece ser más seguro que las interconexiones. | Solidarity supposed confidence in another country and sometimes, isolationism seems to be safer than interconnections. |
Hace cien años, después de la Primera Guerra Mundial, los estadounidenses optaron por las restricciones a la inmigración, el proteccionismo y el aislacionismo. | One hundred years ago, after World War I, Americans opted for immigration restrictionism, protectionism and isolationism. |
La mundialización ha provocado inseguridad entre nuestros ciudadanos, llevando a algunos a dudar del proyecto europeo y a buscar refugio en el proteccionismo y el aislacionismo. | Globalisation has bred insecurity among our citizens, causing some to doubt the European project and to embrace protectionism and isolationism. |
Este tratado no solo demuestra que la cooperación multilateral todavía es posible, sino que genera mejores resultados que el aislacionismo y el desdén por los demás. | It demonstrates not only that multilateral cooperation is still possible, but that it leads to better outcomes than isolationism and disdain for others. |
El nacionalismo miope, el aislacionismo y el rápido aumento de la xenofobia están erosionando peligrosamente la capacidad de los Estados para responder con eficacia a las dificultades que afrontan. | Short-sighted nationalism, isolationism and the rapid rise of xenophobia are dangerously eroding States' capacity to respond effectively to the difficulties they face. |
Con Luis Videgaray, secretario de Relaciones Exteriores, el país ha atribuido una importancia mucho mayor a los valores universales que a la introversión y el aislacionismo tradicionales. | Under the foreign minister, Luis Videgaray, the country has attributed far greater importance to universal values than to traditional introversion and isolationism. |
Los países de la región pueden optar por el aislacionismo y la búsqueda de autarquía, en un intento de protegerse de un mundo exterior en constante transformación. | The countries of the region can opt for isolationism and the quest for autocracy, seeking to protect themselves from the external world which is constantly changing. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!