Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En los años 60 uno de los izquierdistas más prominentes era el MIR Mohamed Siddiq Farhang que se identificó como socialista democrático.
In the 1960's one of the most prominent leftists was Mir Muhammad Siddiq Farhang who identified himself as a democratic socialist.
Él se convierte en el héroe de la población y es contactado por el MIR (Movimiento de la Izquierda Revolucionaria), un partido de la izquierda de Allende.
He became the people's hero and was approached by the Revolutionary Left Movement (MIR), Allende's left-wing party.
Una de las cadenas constituye el miR maduro, mientras que su complementario (denominado miR*) es generalmente degradado.
One of the chains constitutes the mature miR, while its complement (called miR*) is generally degraded.
Bajo el régimen de propiedad señorial, el mir ruso, como la comunidad peruana, experimentó una completa desnaturalización.
Under the system of landlords, the Russian mir, like the Peruvian community, was completely denaturalized.
Pregunta: ¿Como se actúa contra el MIR?
How do they act against the MIR?
Facilitar la compatibilidad de desarrollar la tesis doctoral durante el MIR (universidades y Gobierno).
Facilitate compatibility between work on a doctoral thesis and specialist training for interns (universities–government)
Título de grado o licenciado en medicina (preferentemente con el MIR) o farmacia hospitalaria.
Access requirements Degree in Medicine (preferably obtained via the MIR) and Hospital Pharmacy.
Para el MIR se evaluó el desempeño integral respecto a las mejores prácticas y sostenibilidad en el largo plazo.
The MIR evaluates the overall performance regarding the best practices and sustainability in the long term.
Humillado, Berríos dejó Concepción y el MIR para terminar sus estudios en Universidad de Chile en Santiago.
Humiliated, Berrios left Concepcion to complete his degree at the University of Chile in Santiago and turned virulently against MIR.
En esa oportunidad hicieron un recuento de las bajas tenidas por el MIR desde el 11 de septiembre de 1973.
In that occasion, they summarized the losses of personnel by the MIR since September 11, 1973.
Palabra del día
el calor