Su causa contra el Juramento de Lealtad encendió la furia nacional. | His case against the Pledge of Allegiance sparked national fury. |
Por favor, todos en pie para el Juramento de Lealtad. | Please all rise for the Pledge of Allegiance. |
Podría haber perdido mucho más que solo el Juramento de Lealtad. | You could have missed a lot more than just the Pledge of Allegiance. |
¿Por qué no dijiste el Juramento de Lealtad? | Why wouldn't you say The Pledge of Allegiance? |
Levanten la mano derecha y reciten conmigo el Juramento de Lealtad. | Raise your right hand and join me in reciting the Oath of Allegiance. |
Se suponía que solo debías hacer el Juramento de Lealtad a la Bandera. | You were only supposed to lead us in the Pledge of Allegiance. |
¿Ante qué demostramos nuestra lealtad cuando decimos el Juramento de Lealtad (Pledge of Allegiance)? | What do we show loyalty to when we say the Pledge of Allegiance? |
Antes que hicieran el Juramento de Lealtad, yo no apreciaba plenamente qué significaba verdaderamente la ciudadanía. | Before they took the Oath of Allegiance, I did not fully appreciate what citizenship truly meant. |
Sin embargo, debe renunciar a su nacionalidad o ciudadanía y hacer el Juramento de Lealtad. | However, he or she must renounce his or her nationality or citizenship and must take the Oath of Allegiance. |
¿Pueden ponerse de pie para el Juramento de Lealtad y el Juramento de la secundaria Manassas? | Would you please stand for the Pledge of Allegiance and the Manassas High School Pledge? |
