Las celebraciones eran comunes en el Imperio Inca. | Celebrations were common in inkaimperiet. |
Es recorrer el Qhapaq Ñan, la red de caminos que unía el Imperio inca; conocer la cultura de las comunidades; atravesar las cordilleras Blanca y Huayhuash en Áncash o encontrar más de una ruta hacia Machu Picchu en Cusco. | One can journey along the Qhapaq Ñan, the network of ancient roads that connected the Inca Empire; experience the culture of the communities; hike along the Cordillera Blanca and Huayhuash in Áncash or find more than one route to Machu Picchu in Cuzco. |
El imperio Inca experimentó su mayor expansión de 1450 a 1532. | The Incan empire saw its greatest expansion from 1450 to 1532. |
Era la celebración más grande y más importante durante el Imperio Inca. | It was the largest and most important celebration during the Inca Empire. |
EL IMPERIO INCA Origen, duración, extensión y población del Imperio Inca. | THE INCAN EMPIRE THE INCAN EMPIRE Origins, duration, extension and population. |
Uno de los ejemplos es el ayllu, un modelo adoptado por el imperio inca. | One example is the ayllu, a model adopted by the Inca Empire. |
El imperio Inca se apoderó entonces de otras numerosas reinados vecinos. | The Incan empire then continued to incorporate a lot of neighboring realms. |
La resistencia duró aproximadamente 40 años, cayendo el Imperio Inca en 1572. | The resistance lasted approximately 40 years, with the fall of the Inca Empire taking place in 1572. |
Descubre el Imperio Inca participando en una ruta de senderismo repleta de aventuras. | Explore the Inca Empire by taking part in an adventurous hiking tour! |
Los templiers se combinaron con la civilización de México y este intercambio nació el imperio Inca. | The templiers were combined with the age of Mexico and from this exchange was born the INCA empire. |
