el Imperio inca
- Ejemplos
Las celebraciones eran comunes en el Imperio Inca. | Celebrations were common in inkaimperiet. |
Es recorrer el Qhapaq Ñan, la red de caminos que unía el Imperio inca; conocer la cultura de las comunidades; atravesar las cordilleras Blanca y Huayhuash en Áncash o encontrar más de una ruta hacia Machu Picchu en Cusco. | One can journey along the Qhapaq Ñan, the network of ancient roads that connected the Inca Empire; experience the culture of the communities; hike along the Cordillera Blanca and Huayhuash in Áncash or find more than one route to Machu Picchu in Cuzco. |
El imperio Inca experimentó su mayor expansión de 1450 a 1532. | The Incan empire saw its greatest expansion from 1450 to 1532. |
Era la celebración más grande y más importante durante el Imperio Inca. | It was the largest and most important celebration during the Inca Empire. |
EL IMPERIO INCA Origen, duración, extensión y población del Imperio Inca. | THE INCAN EMPIRE THE INCAN EMPIRE Origins, duration, extension and population. |
Uno de los ejemplos es el ayllu, un modelo adoptado por el imperio inca. | One example is the ayllu, a model adopted by the Inca Empire. |
El imperio Inca se apoderó entonces de otras numerosas reinados vecinos. | The Incan empire then continued to incorporate a lot of neighboring realms. |
La resistencia duró aproximadamente 40 años, cayendo el Imperio Inca en 1572. | The resistance lasted approximately 40 years, with the fall of the Inca Empire taking place in 1572. |
Descubre el Imperio Inca participando en una ruta de senderismo repleta de aventuras. | Explore the Inca Empire by taking part in an adventurous hiking tour! |
Los templiers se combinaron con la civilización de México y este intercambio nació el imperio Inca. | The templiers were combined with the age of Mexico and from this exchange was born the INCA empire. |
En algún momento de la década de 1100 comenzó el imperio Inca a crecer alrededor de la ciudad Cucso. | Sometime in the 1100s began Inca empire to grow out around the city Cucso. |
El Imperio Inca irrumpe en nuestro territorio en el siglo XV, no sabemos con exactitud la fecha. | The Incan empire invaded our territory in the XV Century. The exact date is unknown. |
Otras pruebas arqueológicas y culturales sugieren que fue aceptada y domesticada por el Imperio Inca alrededor de 2000 años atrás. | Other archeological and cultural evidence suggests that it was properly embraced and domesticated by the Inca Empire around 2000 years ago. |
Estas bayas doradas orgánicas han sido cultivadas históricamente en el Imperio Inca por su distintivo sabor e impresionantes beneficios para la salud. | These organic golden berries were historically cultivated in the Incan Empire for their distinct taste and impressive health benefits. |
La vida en el imperio Inca se medía por ciclo cósmico que equivalía a un milenio, llamado Inti que significa Sol. | Life in the Incan empire was measured by a thousand year cosmic cycle called an Inti, which means 'Sun'. |
Machu Picchu estuvo interconectado con todo el imperio Inca a través del Qhapaq Ñan, conocida ruta de los caminos del inca. | Machu Picchu was linked to the entire Inca Empire via the Qhapaq Ñan, the famous roads of the Incas. |
En el pasado, estos dibujos se han asociado con el imperio Inca como se encontraron Nazcan alfarería y cerámica que salpican el paisaje. | In the past, these drawings have been associated with the Inca empire as Nazcan pottery and ceramics were found dotting the landscape. |
Fue un importante centro de la cultura Atacameña o Kunza hasta mediados del siglo XV, cuando fue conquistado por el Imperio Inca. | It was an important center of the Atacameña or Kunza culture until the fifteenth century, when it was conquered by the Inca Empire. |
El imperio Inca o Tawantinsuyo perduró por casi cien años, hasta el arribo de los conquistadores Españoles liderados por Francisco Pizarro, en 1532. | The Inca empire or Tawantinsuyo lasted for about one century, until the arrival of the Spanish conquerors led by Francisco Pizarro, in 1532. |
Las Ruinas de Choquequirao muestran estilos arquitectónicos similares a Machu Picchu. Históricamente Choquequirao fue un asentamiento administrativo asociado con el Imperio Inca. | Choquequirao shares similar architectural styles to Machu Picchu and, from a historical perspective, was an administrative settlement associated with the Inca Empire. |
