Y también el EM asociado con el mismo como se ha reportado. | And also EM associated with same as reported. |
Actualmente, el EM™ es usado en más de 180 países y existen 54 fábricas alrededor del mundo. | At present, EM™ is used in more than 120 countries and there are over 54 manufacturers in the world. |
En suelos pobres de Materia Orgánica con menos de 1,5%, el EM™ será poco efectivo ya que ocupa de Materia Orgánica para trabajar adecuadamente. | EM™ will have little effect in soils poor in organic matter (less than 1.5%) since Organic Matter is necessary for the organisms to work more efficiently. |
Así como en los procesos de fermentación más conocidos, el EM™ acelera la ruptura de compuestos como proteínas, azúcares, grasas y fibras, promoviendo la rápida descomposición de la materia orgánica. | As in well known fermentation processes, EM™ accelerates the rupture of compounds as proteins, sugars, fats and fibers, promoting the rapid decomposition of organic matter. |
Efectivo el 30 de abril de 2009, el EM original (continuo) será eliminado y desde el 1ro de mayo de 2009 el nuevo EM será aplicado en su lugar. | Effective by 30th April 2009, the original continuous WRL will be terminated and from the 1st May 2009 the new WRL will be applied instead. |
Este número lo debe asignar el EM que envía el TRN. | The MS sending the TRN is to assign this number. |
Compensación a raíz de los ajustes efectuados por el EM en las declaraciones anuales | Compensation following adjustments made by the MS in annual declarations |
(L) Dijeron que el EM[1] era lo mismo que la gravedad. | (L) You said that EM was the same as gravity. |
Tenga en cuenta que el EM VCT100 fue reemplazado por el EM VCT500. | Please note that the EM VCT100 was replaced by the EM VCT500. |
Eso lo tiene que decidir el EM. | That is for the M.E. to decide. |
