Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esto empieza a sonar como el Día de los Caídos.
This is starting to sound a lot like Memorial Day.
Esto empieza a sonar como el Día de los Caídos.
This is starting to sound a lot like Memorial Day.
Creo que fue el Día de los Caídos, hace como dos años.
I think it was Memorial Day, like, two years ago.
Algo me ha estado preocupando desde el Día de los Caídos.
Something's been eating away at me ever since Memorial Day.
Creo que fue en el Día de los Caídos, como, hace dos años.
I think it was Memorial Day, like, 2 years ago.
Creo que la última vez fue para el Día de los Caídos.
I think the last time was Memorial Day.
Es el Día de los Caídos, por amor de Dios.
It's Memorial Day, for crying out loud.
Hace tres años, el Día de los Caídos.
Three years ago, this Memorial Day.
Pero un día, no sé, debe haber sido el Día de los Caídos.
But one day, I don't know, it might have been Memorial Day weekend.
Es el Día de los Caídos, ¿verdad?
It's Memorial Day, all right?
Palabra del día
oculto