Este es el mismo coeficiente utilizado por el CAD. | This is the same coefficient factor used by OECD/DAC. |
Ya se han establecido estrechas relaciones entre la Convención y el CAD. | Strong links had already been created between the Convention and DAC. |
Así pues, se recomienda que se establezcan unas relaciones más oficiales con el CAD. | It is thus recommended to establish a more formal linkage with DAC. |
Estas últimas, juntamente con el CAD, están tratando de usar el proceso de DELP a ese respecto. | The latter are trying, in conjunction with DAC, to use the PRSP process in this regard. |
En la actualidad, el organismo que sirve de eslabón entre el CAD de la OCDE y el GNUD es el PNUD. | At present it is UNDP that acts as the link between OECD/DAC and UNDG. |
Además de coordinar este grupo, el CAD coordinaría la cooperación internacional necesaria y también las disposiciones en materia de financiación. | In addition to coordinating this group, DAC would coordinate the required international cooperation and the funding arrangements as well. |
El BIM marca un cambio de paradigma en el que el CAD pierde su centralidad en la planificación y modelado de proyectos. | BIM undoubtedly marks a paradigm shift in which CAD loses its centrality in planning and modeling projects. |
Los países donantes han concluido que el CAD de la OCDE es de utilidad para analizar y fomentar mejoras en las políticas de ayuda. | Donor countries have found OECD/DAC useful in discussing and promoting improvements in aid policies. |
Por otra parte, el CAD es la base de los procesos de elaboración rápida de prototipos, puesto que la impresión 3D necesita un modelo virtual. | Furthermore, CAD underlies rapid prototyping processes, since 3D printing requires a virtual model. |
En primer lugar, haga clic en un método (o ingrese una palabra clave) y siga las pantallas emergentes para el CAD y la especificación deseada. | First, click on a method (or insert a keyword) and follow the pop-up screens to the desired CAD and specification. |
