Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Demasiado líquido puede ejercer presión adicional sobre los riñones. | Too much fluid can put additional strain on your kidneys. |
Las huelgas fueron llamados a ejercer presión económica de soportar. | Strikes were called to bring economic pressure to bear. |
Y ésa es parte de nuestra estrategia: ejercer presión incesante. | And that's part of our strategy—relentless in our pressure. |
Ruptura del bazo (raro; evite ejercer presión sobre este órgano) | Spleen rupture (rare; avoid pressure on the spleen) |
En realidad, utilizan ese argumento para ejercer presión sobre Mubarak. | But they actually use this argument to pressure Mubarak. |
Evitar ejercer presión o soportar peso sobre la herida. | Avoid placing any weight or pressure on the wound. |
La comunidad internacional debe ejercer presión para poner fin a ese respaldo. | The international community must press to end that support. |
El seudoquiste puede ejercer presión (comprimir) órganos adyacentes. | The pseudocyst may press down on (compress) nearby organs. |
Pero es algo sobre lo que debemos ejercer presión. | But it is something we must press for. |
Y estoy a favor de ejercer presión para que las fábricas se modernicen. | And I am in favour of pressure to modernise factories. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!