Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Este acercamiento a las escuelas es una parte importante de la estrategia de reclutamiento, especialmente para el ejército de tierra.
Outreach to schools is a major part of the recruitment strategy, particularly for the army.
De todos los servicios, la fuerza aérea, los marines, el ejército de tierra, la marina.
Of all services, Air Force, Marines, Army, Navy.
Militar profesional español del ejército de tierra entre los años 1981 y 1985, con la graduación de Cabo 1o de Artillería.
Professional Military of the Spanish Army between 1981 and 1985, with the graduation of Cape 1st Artillery.
El MDD afirma también que el ejército de tierra incrementó su uso de las fuerzas de reserva como resultado de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq y sus consecuencias.
The MOD also asserts that the Ground Forces increased their utilization of reserve forces during and as a result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
Cumplen su mandato por mediación de un ejército de tierra, integrado por la milicia conocida como Fuerzas Populares de Defensa y por el Servicio de Inteligencia de Fronteras, una fuerza aérea y una armada.
It carries out its mandate through an army, including Popular Defence Force militia and Borders Intelligence, as well as an air force and navy.
El ejército de tierra del país cuenta con más de trescientos carros de combate.
The country's army has more than three hundred tanks.
Su padre era coronel del ejército de tierra, y él es coronel del ejército del aire.
His father was a colonel in the army, and he's a colonel in the air force.
Otras consideraciones llevaron al Ejército de Tierra a la M-4.
Other considerations drove the Army to the M-4.
Ideal para los futuros Suboficiales del Ejército de Tierra Español.
Ideal for future NCOs of the Spanish Army.
El Ejército de Tierra también tiene un sitio web sobre carreras.
The Army also has a careers website.
Palabra del día
el inframundo