Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No existe ninguna causa conocida para este tipo de efluvio telógeno.
There is no known cause for this type of telogen effluvium.
Por instinto, dedujo algo del efluvio de la misma habitación.
Instinctively, he told something from the aura of the room itself.
¿Acaso no hay osificación escondida en ese efluvio venenoso?
Is there not ossification hidden in this poisonous effluvia?
Enfermedad que produce el recambio del pelo (llamado efluvio telogénico)
Illness leading to shedding of hair (called telogen effluvium)
Telogen efluvio e anageno: Fotos, imágenes, diagramas, ilustraciones.
Telogen effluvium and anagen - pictures: images diagrams, illustrations, photographs.
Al despertar había un efluvio, una emanación de este poder y esta fuerza.
On waking, there was an outgoing, outpouring of this power and strength.
Telogen efluvio e anageno - Es una forma de necicatricialasi alopecia difusa, que comienza con el adelgazamiento del cabello.
Telogen effluvium and anagen - necicatriciala alopecia is a form that starts by diffuse thinning hair.
Esencia o efluvio sutil e invisible que emana de los cuerpos humanos y animales y hasta de los objetos inanimados.
A subtle invisible essence or fluid which emanates from human and animal bodies, and even from things.
Nadie podía haberse aproximado tanto como yo lo hice al efluvio primordial del mal, y alejarse sin cicatrices.
No one could come as close as I had been to the primal effluence of evil, and go thence unaffected.
Deben alcanzar y captarla, ya que ella no baja hacia ustedes en el efluvio de los planos Terrestres y los busca.
You must reach up and grasp it, for it will not come down into the effluvia of the Earth planes and seek you out.
Palabra del día
intercambiar