(L) Me gustaría vivir en la tierra por diversión, pero esta vez no he tenido demasiadas ocasiones para echarme a reir desde que estoy aquí. | (L) I would like to live on Earth for amusement but I haven't had a whole heck of a lot of laughs since I have been here this time. |
A pesar de mi angustia - ¡tuve que echarme a reír! | Although so alarmed - I had yet to laugh! |
No, si lo hubieras dicho no tendría más que echarme a reír. | No, if I had not said I would never 'stopped laughing. |
Era poco probable que olvidara a Bugs, pensé, intentando no echarme a reír. | I'm not likely to forget Bugs, I thought to myself, just managing to suppress a laugh. |
Aunque mi primera reacción fue echarme a reír a carcajadas, ahora tengo que admitir que comparto una impresión similar. | Although my first reaction was to laugh, I now must admit I have a similar impression. |
