Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Como usuario, puedes echar una mano a estos desarroladores informando los errores que encuentres.
As a user you can help these developers by summiting bugs you found.
, gracias por echar una mano a mamá.
Thanks for helping ma out.
Gerente de la compañía de taxis del clan Montana, Ricardo siempre está disponible para echar una mano a sus jefes.
As manager of the Montana-owned taxi company, Ricardo is always willing to help his bosses.
Gerente de la compañía de taxis del clan Montana, Ricardo siempre está disponible para echar una mano a sus jefes.
RICARDO Storyline As manager of the Montana-owned taxi company, Ricardo is always willing to help his bosses.
Esto es lo que encontrarás en esta actualización:- Mejoras en el escalado y la progresión para echar una mano a los nuevos miembros.- Recompensas dobles con el evento de Energía gratuita.
Here's what you can expect with this update: - Improvements to scaling and progression to help our new members along. - Double Rewards with the Free Energy event.
La monja enfermera me rogó echar una mano a vestirla.
The nun nurse begged me to lend a hand to dress her/it.
¿Por qué debería su familia echar una mano a los demás?
Why should your family lend a helping hand?
Piensen en oportunidades para echar una mano a los demás.
Together, think of opportunities to lend a hand.
Si hay que echar una mano a esas chicas, ¿por qué no?
Sure. If it means giving a hand to those daughters, why not?
Vamos a echar una mano a todos los artistas.
Let's give all the performers a hand.
Palabra del día
el mantel