Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Mientras le echabas la culpa, ¿sabes lo que estaba haciendo?
While you were blaming him, do you know what he was doing?
¡Y escucha, la tía estaba diciendo que tu me echabas de menos!
And listen, aunt was saying that you will miss us!
Y nos echabas de menos, así que nos salvastes.
And you missed us, so you saved us.
Quería ver si me echabas de menos.
I wanted to see if you missed me.
¿Has vuelto porque nos echabas de menos?
Did you come back just because you missed us?
Dime, Frío ¿qué echabas de menos en la cárcel?
Tell me, Freddo, what did you miss most when you were in jail?
¿O es que le echabas tanto de menos?
Or did you just miss him that much?
No me echabas de menos cuando estabas aquí.
You didn't miss me when I was there.
Me echabas del cuarto cada vez que venía.
He always chased me out of the room when he came over.
Vamos, admítelo, me echabas de menos.
Come on, admit it, you were missing me.
Palabra del día
la luz de la luna