Many more British artists were launched in those ebullient years. | Muchos más artistas británicos fueron lanzados en esos ebullientes años. |
Others were ebullient and desired all the pleasures life could provide. | Otros eran entusiastas y deseaban todos los placeres que la vida pudiera proporcionar. |
He was ebullient, a bit of a raconteur. | Fue ebullient, un poco de raconteur. |
You've never seen me ebullient, so you don't even know what it is. | Nunca me has visto entusiasmado, por eso no sabes lo que es. |
You don't seem to be your usual ebullient self. | No pareces la chica entusiasmada de todos los días. |
The Divine is subtle and ebullient. | Lo Divino es sutil y exuberante. |
I was quite ebullient at the sense of so much light within me. | Estaba como en ebullición al sentir tanta luz dentro de mí. |
To finish, the fabrics is soaked in ebullient water to withdraw wax. | Para terminar, la tela es mojada en un baño de agua hirviendo para retirar la cera. |
I feel so ebullient. | Me siento tan exuberante. |
You will never tire of watching the ebullient life that has left its imprint on this boulevard. | No se cansará de contemplar la fuerza de la vida que esta impresa en este bulevard. |
