Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Last time she came, she gave them all an earful.
La última vez que vino, les dio un rapapolvo.
We got a good earful of that, too.
Nos dieron un buen rapapolvo de eso, también.
Good to hear an earful of that, huh?
Es bueno saber un oído lleno de eso, ¿eh?
My former boss gave them an earful and straightened the matter out.
Mi antiguo jefe les dio una charla y arregló el asunto.
Sometimes Frank would catch us, give us an earful.
A veces, Frank nos pillaba y nos echaba la bronca.
Give us an earful in the comments below!
¡Danos un poco de atención en los comentarios a continuación!
Please tell me you gave ICE an earful.
Por favor, dime que los del ICE te han oído pero bien.
Pele says that talked to the national team captain and gave him an earful.
Pelé dice que habló con el capitán del equipo nacional y le dio un rapapolvo.
I got an earful for being unprofessional.
Me echó la bronca por no ser profesional.
At the meeting last week we got an earful.
En una reunión de la semana pasada nos llenaron los oídos de quejas y comentarios.
Palabra del día
oculto