She is terribly eager to please and anxious to do the right thing and this could easily be taken advantage of by others. | Ella está terriblemente ansiosa por hacer lo correcto y esto puede fácilmente, ser aprovechado por los demás. |
Parents and family members may, for their own reasons, prefer Joanne K. when she is exclusively gentle, accommodating and eager to please. | Sus padres y otros miembros de la familia pueden preferir, por razones personales, que Joanne K. sea exclusivamente gentil, adaptable y complaciente. |
Uh, I'm a hard worker, I am very clean, I am eager to please, I take super quick bathroom breaks, and I will never, ever... | Soy un trabajador dedicado, soy muy limpio, estoy deseando complacer a la gente, si tengo que ir al baño apenas me llevará tiempo, y nunca, nunca... |
She was a person very sure of herself, arrogant and confident of her meta skills, unless I doubted her, in that case Helena would turn into an anxious child eager to please. | Ella era una persona muy segura de si misma, arrogante y confiada de sus habilidades de meta a menos que yo lo pusiera en duda, entonces Helena se convertía en una niña ansiosa deseosa de aprobación. |
The kami danced in midair, eager to please the shugenja. | Los kami bailaron en el aire, deseando satisfacer a la shugenja. |
They are eager to please and strive for perfection. | Ellos están ansiosos de complacer y buscar la perfección. |
A comfortable stay, friendly approach by staff eager to please. | Una estancia confortable, acercamiento amistoso por parte del personal deseoso de complacer. |
They're always so eager to please, you know what I mean? | Siempre tan dispuestas a complacer, ¿sabes lo que quiero decir? |
Seems a lot more eager to please than you've been. | Parece más complaciente de lo que tú has sido. |
Converted hearts are eager to please the One they love supremely. | Los corazones convertidos están deseosos de agradar a Aquel que aman supremamente. |
