This agreement was cancelled during the third quarter of 2008. | Este acuerdo se canceló durante el tercer trimestre de 2008. |
The project started during the third quarter of 2005. | El proyecto dio comienzo durante el tercer trimestre de 2005. |
It's set to air during the third quarter of this year. | Está previsto que se emita en el tercer trimestre de este año. |
The solution will be launched globally during the third quarter of 2011. | Esta solución se lanzará a nivel global durante el tercer trimestre de 2011. |
According to forecasts, the acquisition will be completed during the third quarter of this year. | Según las previsiones, la adquisición se complete durante el tercer trimestre de este año. |
Closing of our transaction is expected to take place during the third quarter of 2004. | Esperamos que nuestra transacción cierre durante el tercer trimestre del 2004. |
According to expectations, the transaction will be completed during the third quarter of this year. | De acuerdo con las expectativas, la transacción se completará durante el tercer trimestre de este año. |
The UNFPA internal audit will review and verify the data during the third quarter of 2005. | La auditoría interna del UNFPA examinará y verificará los datos en el tercer trimestre de 2005. |
The highest number was registered during the third quarter of the year, with 93,216 internally displaced. | La cifra más alta se habría registrado en el tercer trimestre con 93.216 personas. |
It is expected that this operation is closed during the third quarter of the fiscal year from 2016. | Está previsto que esta operación se cierre durante el tercer trimestre del año fiscal del 2016. |
