Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Recuerde: los efectos van a durar todavía un poquito más de tiempo, todo es cuestión de paciencia y tiene que esperar, ¿sí?, a que su cuerpo solito vaya haciendo la mejoría.
Remember: the effects are still going to last for a little longer, it's all a matter patience and you need to wait, OK?
Esas conversaciones van a durar todavía algunos meses más.
Those talks are going to take a few more months yet.
Dicen que va a durar todavía otra semana.
It will last for another week, they say.
Pero, ¿cuanto tiempo podrá durar todavía?
How long will he still live?
Esto significa que la situación de hecho, totalmente contraria a la legitimidad internacional, puede durar todavía mucho tiempo, en beneficio del ocupante marroquí y su obligado.
That meant that the de facto situation, which was in all respects in contravention of international law, might be perpetuated even further, for the benefit of the Moroccan occupying force and those beholden to it.
Palabra del día
el mago