Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I dunno, but when he comes to collect his key...
No lo sé, pero cuando venga a buscar su llave...
I dunno what you think but this ain't a sport.
No sé lo que piensas pero no es un deporte.
I dunno, he comes here often with different girls.
No lo sé, él viene aquí a menudo con diferentes chicas.
I dunno, but it seemed pretty serious a few months back.
No lo sé, pero parecía bastante serio hace unos meses.
I dunno, I guess it could have been a bullet...
No lo sé, creo que pudo haber sido una bala.
I dunno, but he called me by my last name.
No sé. Pero me llamó por mi apellido.
I dunno but it is not like this in Tamworth.
No lo sé, pero esto no es como Tamworth.
I dunno why you're taking the long way around.
No sé por qué están tomando el camino más largo.
But since I can't read, I dunno what it says.
Pero ya que no puedo leer, no sé lo que dice.
I dunno what I'm gonna do when you're in Australia.
No sé lo que estoy a hacer cuando se encuentra en Australia.
Palabra del día
el guion