Y todo lo que puedes hacer es... deja que duela | And all you can do is... let it hurt. |
Este es el significado del verdadero amor, dar hasta que duela. | This is the meaning of true love, to give until it hurts. |
Siempre hace lo que es correcto, aunque le duela. | She always does what's right, even when it hurts her. |
Una vez que le duela, las posibilidades no son buenas. | Once you are in pain, the chances are not good. |
Y den hasta que duela, con una sonrisa. | And give until it hurts - with a smile. |
Esto requiere que yo esté dispuesto a dar hasta que duela. | This requires that I be willing to give until it hurts. |
¿Qué debería hacer cuando me duela la garganta durante el embarazo? | What should I do when my throat hurts during pregnancy? |
La próxima vez, traeré algo... para que no te duela. | Next time, I will bring something... so that don't feel pain. |
Estire hasta que usted siente la tensión pero no duela. | Stretch until you feel tension but not pain. |
Haz que le duela el estómago de tanto reír. | Get that it hurts the stomach so much laugh. |
