Isha Dubey, Indore, India I am 21 years old. | Isha Dubey, Indore, India Tengo 21 años. |
Yeah man. I called Dubey and he told me you'd be here. | Sí, llamé a Dubey y me dijo que estarías aquí. |
Dubey, we've found the girl. | Dubey, hemos encontrado a la chica. |
Mr. Dubey, what are you doing here? | Señor Dubey, ¿qué hace aquí? |
Nursing Positions Dr. Ashok Dubey, Director, Outpatient Orthopaedics, reviewing hand x-ray with patient. | El Dr. Ashok Dubey, director de Servicios Ortopédicos Ambulatorios, revisando una radiografía de mano con un paciente. |
This convention was organized by Dr. Rajesh Dubey, director of Prakriti Bharti Educational & Research Institute at Prakritipuram, Bindanua, Mohanlalganj, Lucknow. | Este congreso fue organizado por Dr. Rajesh Dubey, director del Instituto de Educación y Investigación Prakriti Bharti en Prakritipuram, Bindanua, Mohanlalganj, Lucknow. |
This place is said to be the holiest place of the three worlds: heaven, earth, and netherworld (Dubey, 2001:12). | Se dice que éste es el lugar más sagrado de los tres mundos: el cielo, la tierra, y el inframundo (Dubey, 2001:12). |
Dubey and Masood had both been pressing for the state government to implement a law aimed at protecting whistleblowers. | Dubey y Masood han estado presionando para que el Gobierno del estado ponga en práctica una ley dirigida a proteger a los denunciantes internos. |
Isha Dubey with her grandfather Prabhakar Sherma, who just purchased his own pyramid to start with the Agnihotra practice in Udaipur, Rajasthan. | Isha Dubey con su abuelo Prabhakar Sherma, quien acaba de comprar su propia pirámide para comenzar con la practica de Agnihotra en Udaipur, Rajasthan. |
Noting a partnership with Guangzhou, Sunil Dubey, Metropolis, explored elements of a capacity building framework that can help cities implement the SDGs. | Tras destacar una asociación con Guangzhou, Sunil Dubey, Metrópolis, exploró elementos de un marco de creación de capacidades que pueden ayudar a las ciudades implementar los ODS. |
