If you prefer dry wines, this one is a good option. | Si te gustan los vinos más bien secos, tienes que probarlo. |
The wine cellar at Mühlberger is part of a small family winery producing mostly dry wines with special attributes Moravia. | La bodega en Mühlberger es parte de una pequeña bodega familiar que produce vinos en su mayoría secos con atributos especiales Moravia. |
White dry wines and light rosés are the best option for seafood and fish, white semi- sweet and sweet wines match chocolate and other dessert. | Por otro lados los blancos secos ligeros son la mejor opción para el mariscos y pescados mientras que los dulces encajan con chocolates y demás postres. |
The first vintage was 2015 for dry wines and 2014 for ancestral wines. | La primera añada fue 2015 para los vinos secos y 2014 para el ancestral. |
Ouzo is made from the double distillation of certain dry wines coupled with anise. | Ouzo está hecho de la doble destilación de ciertos vinos secos junto con el anís. |
As for dry wines, they should appear before sweet wines. | En cuanto a los secos, deben entrar en escena antes que los dulces. |
But natural dry wines of this area including branded, are very good and original. | Pero los vinos secos naturales de esta región, incluso de marca, son muy buenos y originales. |
It produces dry wines or semi-dry or sweet, strongly aromatic and high-ranking and acidity. | Produce vinos secos ó semi-secos ó dulces, fuertemente aromáticos y de alta graduación y acidez. |
In dry wines, the richness may be supplied by complex flavours and oak and vanilla aromas. | En los vinos secos, la riqueza puede suplirse mediante sabores complejos y aromas de roble y vainilla. |
The off-dry to dry wines in the area lined up here in seamlessly. | El fuera de seco para secar los vinos de la zona en fila aquí, en la perfección. |
