No, he caused one, most likely driving under the influence. | No, él causo uno, lo más probable que conducia bajo la influencia. |
You're under arrest—driving under the influence of drugs. | Está bajo arresto por conducir bajo la influencia de drogas. |
Have you ever been caught driving under the influence? | ¿Alguna vez te atraparon manejando bajo la influencia? |
This is about driving under the influence. | Esto es sobre manejar bajo la influencia del alcohol. |
Six months later she was arrested for driving under the influence. | Seis meses más tarde la arrestaron por conducir en estado de embriaguez. |
There are also driving under the influence issues to consider. | También hay preocupaciones en cuanto a manejar debajo de la influencia. |
You know, for driving under the influence and that. | Ya sabe, por conducir en estado de ebriedad, y todo eso. |
Milan, you've already been convicted of one driving under the influence. | Milan, ya poseías una condena por conducir en estado de ebriedad. |
Yeah, I'm being charged: driving under the influence. | Sí, me están acusando de conducir bajo la influencia de estupefacientes. |
I understand you were cited recently for driving under the influence. | Oí que te demoraron hace poco por conducir ebrio. |
