Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No drenes tu energía manteniéndola demasiado fuerte o activa.
No drains your energy keeping it too strong or active.
No drenes el radiador hasta que el motor esté completamente frío.
Don't drain the radiator until the engine is completely cool.
La presa cuenta con un complejo sistema de filtros y drenes construidos en ambos es-paldones.
The dam has a complex system of filters and drains built on both shoulders.
El precio barato y la alta calidad comparada con los drenes del piso de otro material.
Cheap price and high quality compared with floor drains of other material.
Puede ser causada por el agua de lluvia o los drenes del subterráneo que son bloqueados.
It may be caused by rainwater or the underground drains being blocked.
Esa tierra es del rey y te estoy diciendo que la drenes.
That country is the king. The water must go.
Este modelo no requiere el trabajo de maquinaria ni requiere de excavaciones significativas (solo los drenes).
This model neither requires machinery nor significant excavation (only the drains).
Haz que el estanque esté en armonía y no lo drenes para controlar las algas.
Allow the pond to balance, and do not drain the pond to control the algae.
En ocasiones, estos drenes se colocan con la finalidad de incrementar la capacidad de un estanque de captación sencillo.
Note that such drains are also placed sometimes to increase the capacity of a simple catchment area.
En ocasiones, estos drenes se colocan con la finalidad de incrementar la capacidad de un estanque de captaciónsencillo.
Note that such drains are sometimes also installed in order to increase the capacity of a simple collection basin.
Palabra del día
el hombre lobo