Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But of course I'm dreading it.
Pero, por supuesto, me aterroriza.
I'm just dreading it.
Ya lo estoy lamentando.
You will soon realize that the actual fright is not as bad as the endless minutes that you're dreading it.
Pronto se dará cuenta de que el susto en sí no es tan malo como los interminables minutos en que está temiéndolo.
Doing something that you actually want to do on your commute will make you look forward to it instead of dreading it, which will make for a more fun day.
Hacer algo que realmente quieres hacer durante el trayecto al trabajo hará que lo esperes con ansias en vez de temerle, lo cual te permitirá tener un día más divertido.
I've been dreading it for a long time.
Lo he estado temiendo por un largo tiempo.
Well, you're dreading it because of what?
¿Te da pavor a causa de qué?
But I admit I'm dreading it.
Pero tengo que admitir que estoy temiendo lo.
TOWLE: Well, you're dreading it because of what?
¿Te da pavor a causa de qué?
I'm dreading it, I don't know what to say to him.
Me da miedo, no sé qué decir.
Yes, and I'm kind of dreading it.
Sí, y tengo pavor.
Palabra del día
el estanque