Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Entonces doy gracias a Dios que está ayudando en el caso.
Then thank goodness I have you helping with the case.
Le doy gracias a Dios, por mi amor.
I thank the almighty, for my love.
Solo doy gracias a Dios por que esté bien.
I just thank the Lord he's okay.
Y doy gracias a Dios de que me marché cuando lo hice.
I thank the lord I left when I did.
Solo le doy gracias a Dios porque tu padre no viva para ver esto.
I just thank the good lord your father didn't live to see this.
Le doy gracias a Dios por eso.
Thank goodness for that.
Cada segundo de cada día le doy gracias a Dios.
I thank the Creator for every free moment.
Cada día le doy gracias a Dios.
And I count my blessings every day.
Y saben qué ponerse, y doy gracias a Dios por eso
And they know what to wear And I'm saying thank heaven for that!
Ha conseguido un trabajo en el Target, así que doy gracias a Dios. ¿Quieres que use su descuento de empleados para comprarte un tankini o algo?
She did get that assistant manager job at Target, You want me to see if she can use her employee discount to get you a tankini or something?
Palabra del día
el estanque