Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The downplaying of conflicts between them will allow them to function harmoniously amongst themselves.
La aminoración de conflictos entre ellos les permitirá funcionar armoniosamente entre ellos.
Atheism Many make the mistake of downplaying atheism's role in communism.
Muchos cometen el error de subestimar el papel del ateísmo en el comunismo.
Hinckley is downplaying Joseph Smith's statements in the King Follett Discourse?
Hinckley está minimizando las declaraciones de Joseph Smith en el King Follett Discourse?
Mainstream media has focused mainly on the opportunities, downplaying the threats.
Los medios dominantes de comunicación se han centrado principalmente en las oportunidades, atenuando los riesgos.
He seems to be inadvertently creating caricatures of each pilgrim, exaggerating certain traits and downplaying others.
Parece estar creando inadvertidamente caricaturas de cada peregrino, exagerando ciertos rasgos y minimizando a otros.
Many women have a tendency of downplaying their accomplishments because they don't want to offend male sensibilities.
Muchas mujeres tienen una tendencia a restar importancia a sus logros porque no quieren ofender sensibilidades masculinas.
Anyone who questions these claims risks to be accused of downplaying an existential threat.
Cualquiera que cuestiones esas afirmaciones corre el riesgo de ser acusado como alguien que minimiza una amenaza existencial.
A downplaying of sin.
El minimizar el pecado.
You must not think that I am downplaying the need for theology, known as sound doctrine.
No debes pensar que estoy poniendo de menos la necesidad de teología, conocida como la sana doctrina.
Of course, this must not mean downplaying the differences, eliminating the different conceptions, ignoring the disagreements.
Cierto, no se deben minimizar las diferencias, liquidar las diferentes concepciones, ignorar las discrepancias.
Palabra del día
la cuenta regresiva