It's just a very fine line between elegant and dowdy. | Está en el límite entre elegante y desaliñado. |
And I'm going to be incredibly dowdy. | Y yo voy a estar increíblemente desaliñado. |
It's just a very fine line between elegant and dowdy. | La línea entre ser elegante y no tener gracia es muy delgada. |
It looks dowdy. It does, so I'd have the Corvette. | Se lo ve desaliñado. Así es, por eso me compraría el Corvette. |
Have you heard of Thomas dowdy? | ¿Ha oído hablar de Thomas sin estilo? |
She seemed like a dowdy little thing. | Me pareció una pequeña cosa desaliñada. |
Do you want to look like a dowdy? | -¿Quieres parecer que no tienes estilo? |
Alas, so it is possible to receive only the imposition rather dowdy appearance. | Por desgracia, por lo que es posible recibir solamente la imposición en lugar apariencia poco atractiva. |
I feel so dowdy. | Me siento tan desaliñada. |
Oh, come on, you hit me in the face with a tray of apple pan dowdy. | Oh, vamos, me golpeaste en la cara con una sosa bandeja de pan de manzana. |
