Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
It is essential to us that the two dovetail together.
Es esencial para los desarrolladores que los dos encajen juntos.
Therefore, we have to dovetail our desires with Kṛṣṇa's.
Por lo tanto, tenemos que acoplar nuestros deseos al de Kṛṣṇa.
These two developments dovetail with the Earth watch we are engaged in.
Estos dos desarrollos encajan con la vigilancia de la Tierra en la que estamos ocupados.
The frame is formed by four pieces that fit together by means of dovetail joints.
El marco está formado por cuatro piezas que encajan mediante lengüetas y ranuras.
Then dovetail this conversation into legitimate ways your products and services can fulfill those needs.
Luego encajar esta conversación en formas legítimas de sus productos y servicios pueden satisfacer esas necesidades.
These dovetail with ESG factors.
Estos aspectos están unidos a los factores ESG.
This budgetary policy must dovetail with the monetary policy of the European Central Bank.
Esta política presupuestaria debe ser el complemento óptimo de la política monetaria del Banco Central Europeo.
They are teaching us the art of how to dovetail the individual consciousness with the Supreme Consciousness.
Ellos están enseñándonos el arte de cómo ensamblar la conciencia individual con la Conciencia Suprema.
Several issues raised in Mr Wuori' s report dovetail with points in our communication.
Varias cuestiones planteadas en el informe del Sr. Wuori coinciden con observaciones que figuran en nuestra comunicación.
The activities of the Most Highs have and will continue to dovetail exactly with the Correcting Time.
Las actividades de los Más Elevados han y continuarán encajando exactamente con el Tiempo de Corrección.
Palabra del día
la medianoche