Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Also double-check that a firewall is not preventing the connection.
También compruebe que un cortafuegos no esté evitando la conexión.
In the last round of editing, double-check these important elements.
En la última ronda de edición, revisa doblemente estos elementos importantes.
Always double-check information if you have even the slightest suspicion.
Siempre verifique la información si tiene la más mínima sospecha.
I'd like to double-check those numbers if you don't mind.
Me gustaría revisar esos números si no te importa.
Do you want to double-check or you gonna trust me?
¿Quieres comprobarlo tu misma o vas a confiar en mí?
Use the example below to double-check your punctuation.
Usa el ejemplo de abajo para re-chequear tu puntuación.
So always double-check the route with another app.
Por lo tanto, siempre verifico la ruta con otra aplicación.
Which means you should double-check every file in the hospital.
Lo que significa que deberías revisar todos los archivos del hospital.
However, it's very important to double-check health information on these sites.
Sin embargo, es muy importante verificar la información de salud en estos sitios.
I want to double-check a few things with you.
Quiero verificar un par de cosas con usted.
Palabra del día
el portero