Pero los dos papeles más importantes que ha asumido fueron largamente conocidos hasta ahora. | But the two most important roles he undertook were largely unknown–until now. |
Hay dos papeles principales que el Mesías cumplirá durante Su primera y segunda venida. | There are two primary roles that the Messiah will fulfill during His first and second coming. |
En Yeshúa se cumplen estos dos papeles. | In Yeshua both of these characters are fulfilled. |
¿Puede hacer los dos papeles? | Can you play them both? |
Jekku se inclinó hacia delante, cogió dos papeles enrollados, y se los dio al alto hombre. | Jekku leaned down, picked up two rolled papers, and handed them to the large man. |
Saldana apareció en dos papeles de alto perfil en 2009, el que tanto pasó a levantar su perfil considerablemente. | Saldana appeared in two high-profile roles in 2009, which both went on to raise her profile considerably. |
Una acción continuada de la comunidad puede contribuir a cambiar estas tendencias, y los niños desempeñan dos papeles esenciales en este proceso. | Sustained community action can help reverse these patterns, and children have two essential roles in this process. |
Colocar la masa entre dos papeles de horno y extenderla con un rodillo en forma circular para un molde de 25 cm de diámetro. | Place the dough between two baking papers and spread with a circular roller for a 25 cm diameter mold. |
Por consiguiente, como consideración de su nuevo estado como Gran Rey, Shabaka asumió dos papeles de la IV Dinastía, Snofru y Menkhaura. | Therefore, as a reflection of his new status as Great King, Shabaka assumed two 4th Dynasty roles, Snofru and Menkhaure. |
Luego se dedicó a tratar de encontrar a las mujeres adecuadas para dar vida a los dos papeles centrales de la película. | Then he set about trying to find the right women to bring the film's two central roles to life. |
