Estos cómics narran dos cuentos cortos que introducen nuevo vocabulario y oraciones. | These comics narrate two short stories introducing new vocabulary and sentences. |
Reconocimiento: Estos dos cuentos son originarios del norte de Ghana. | Acknowledgement: Both these stories originate in Northern Ghana. |
Sin embargo, los fanáticos están presionando a los ejecutivos del estudio para que escojan entre los nombres de dos cuentos cortos de Fleming con un atractivo de taquilla. | However, fans are lobbying studio executives to choose between the names of two Fleming short stories with box office appeal. |
En la introducción también se comenta brevemente la obra poética, dos cuentos para niños, un libro de prosa poética y otro de relatos cortos publicados en prensa. | In the introduction, her poetic work is also briefly mentioned, as well as two childrens tales, one poetic prose book and another one of short stories published in the press. |
Escribimos dos cuentos sobre el agua para nivel preescolar, promovimos foros en universidades, realizamos asambleas comunitarias sobre el tema, tuvimos un programa radial propio y participamos en múltiples programas a solicitud de los medios. | We produced two preschool stories on water, promoted forums in universities, held community assemblies on the issue, had our own radio program and were invited by the media to participate in numerous programs. |
Había doce novelas y dos cuentos sobre este caballero- agente. | There were twelve novels and two short stories about this gentleman- agent. |
¡Porque estos dos cuentos son en realidad composiciones franco-sirias! | For these two tales are in actual fact Franco-Syrian compositions! |
Cada noche leo al menos dos cuentos. | Every night I read at least two tales. |
Solo tuve que leerle dos cuentos. | I only had to read her two stories. |
Entonces tenía 5000 habitantes, y sus casas de dos cuentos fueron construidas bien. | It had 5000 inhabitants then, and its houses of two storeys were well built. |
