Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Aquí es donde vive la gente joven de París.
This is where young people actually live in Paris.
En el terreno donde vive la gente, sudada.
On the ground where people live, sweat.
¿Ahí no es donde vive la gente nueva?
Isn't that where the new people live, there?
Aquí, donde vive la gente real, no necesitamos que nos miren.
Here, where the real people live, we don't want to be looked at.
Hasta la colina donde vive la gente rica.
All the way up to the hill where the rich people live.
Es donde vive la gente rica.
It's where the rich people live.
Siempre que nos quedemos aquí donde vive la gente, estaremos bien.
As long as we stay in here where the people live, we'll be all right.
Aquí es donde vive la gente.
This is where people live.
Ahí es donde vive la gente.
This is where people live.
Además, este tipo de lugares paradisíacos están a menudo lejos de donde vive la gente.
Additionally, these sort of Edenic places are often distant from where people live.
Palabra del día
salir del cascarón