Y es donde trabajan ellos a ver lo que se puede rescatar. | And that's where they work, to see what they can rescue. |
Pregunte a sus amigos sobre empleos vacantes donde trabajan. | Ask about openings where your friends work. |
Dependen de la investigación en las ciencias humanistas y sociales donde trabajan muchas mujeres. | They rely on the research in human and social sciences where many women work. |
Tenemos una oficina, localizada en San Francisco, California (EUA), donde trabajan la mayoría de nuestros empleados. | We have an office, located in San Francisco, California (USA), where most of our employees are working. |
Pregúntale a tu chica, donde trabajan sus padres, donde descansaban, que quieren ocuparse, etc. | Ask your girlfriend, employing her parents, where they rested, what do you do etc. |
Una nueva tendencia: los agentes judiciales comenzaron a castigar activamente a los contadores de las empresas donde trabajan los deudores. | A new trend: bailiffs began to actively punish the accountants of enterprises where debtors work. |
Además, muchos periodistas producen noticias y venden anuncios para los programas de radio y TV donde trabajan. | In addition, many journalists produce stories and sell ads for the radio and TV programs they work for. |
En su planta – donde trabajan más de 500 empleados – cada empleado recibe regularmente adiestramiento sobre la seguridad laboral. | In his plant - where more than 500 employees work–each employee receives regular occupational safety training. |
Los capitalistas globales pagan los salarios más bajos posibles en fábricas y talleres donde trabajan millones de mujeres. | The global capitalists pay the lowest wages possible in the factories and sweatshops where millions of women work. |
La economía se basa en el sector informal y la agricultura de subsistencia, donde trabajan muchos niños. | The informal sector and subsistence agriculture dominate the economy, and this is where many children work. |
