Nunca hay cámaras donde se realizan las reuniones. | There are never any cameras where the meetings take place. |
Lugar de trabajo donde se realizan las actividades de desminado. | Workplace where demining activities are undertaken. |
El concurso Editar El concurso es el área principal, donde se realizan los intercambios. | The Concourse is the main area of the Hub, where trading takes place. |
En el contrafrente se encuentra el Centro Cultural San Martín donde se realizan diversas actividades culturales. | In the back, there is the San Martín Cultural Centre where various cultural activities take place. |
Nuestro transporte se encargará de llevar al niño desde el hotel hasta la playa, donde se realizan las clases. | Our transport will take care of taking the child from the hotel to the beach, where the classes take place. |
Estos precios siguen muy estrechamente los precios cotizados en el SHFE, donde se realizan la mayor parte de las transacciones de China. | These prices follow very closely prices quoted on the SHFE where most transactions take place in China. |
Tanto en esta fase como en la anterior es clave el lugar donde se realizan los procesos. | For this stage as well as for the previous one, the place where the processes take place is essential. |
Cerca de un club privado donde se realizan actividades diarias. | Close to a private club where there are daily leisure activities etc. |
Un bot es el edificio principal donde se realizan todas las ceremonias religiosas. | A bot is the main building where all religious ceremonies are held. |
Compensación Sueldos y salarios tienen fuente en donde se realizan los servicios. | Compensation Wages and salaries have a source where the services are performed. |
