Dirección: Via Graziano, 6, donde se realiza el registro de entrada. | Address: Via Graziano 6, where check-in takes place. |
Aquí es donde se realiza la transformación. | This is where the transformation takes place. |
Estas unidades están a 300 metros del edificio principal, donde se realiza el registro de entrada. | These units are 300 metres from the main building, where check-in takes place. |
Esta unidad se encuentra a 300 metros del edificio principal, donde se realiza el registro de entrada. | This unit is 300 metres from the main building, where check-in takes place. |
Esta habitación se encuentra a 140 metros del edificio principal, donde se realiza el registro de entrada. | This room is set 140 metres from the main building, where check-in takes place. |
Se encuentra a 5 minutos a pie del edificio principal, donde se realiza el registro de entrada. | It is located a 5-minute walk from the main building, where check-in takes place. |
No se pierda la basílica de Notre Dame du Cordon, donde se realiza un peregrinaje importante en septiembre. | Do not miss the Notre Dame du Cordon basilica, where an important pilgrimage takes place in september. |
Describa las características del entorno (por ejemplo, los materiales, cómo se organiza el espacio) donde se realiza la actividad. | Describe features of the environment (e.g., materials, how space is arranged) where the activity takes place. |
Es más, usted tendrá que pagar sus propios gastos para llegar al sitio donde se realiza la presentación. | What's more, you'll have to pay your own way to the place where the presentation takes place. |
Comuníquese con el tribunal en donde se realiza presentación de la moción para confirmar los procedimientos de ese tribunal. | Contact the court in which the motion is filed to confirm the procedures for that court. |
