Todos los negocios están concentrados donde se halla la riqueza. | The businesses are all concentrated where the wealth is. |
¡Hay un montón de citas más donde se halla aquella! | There's plenty more where that came from! |
Todos estos centros están relacionados con la glándula tiroides, donde se halla el centro principal. | All these centers are related to the thyroid gland, where the principal center is. |
Ahí es donde se halla el sol. | It is where the sun is. |
Queda patente que no se trata exactamente del cuerpo literal, pero ahí es donde se halla la entrada. | It is quite clear that it is not exactly your literal body, but that is where the entrance is. |
La verdadera política (y la política exterior también), como la verdadera caridad, comienza por casa, donde se halla localizada su esencia material. | True politics or foreign policy, like real charity, begins at home, where its material essence, is located. |
Por último, la ceremonia de firma de los tratados de adhesión tuvo lugar a los pies de la Acrópolis, donde se halla también el nuevo museo del Partenón. | Finally, the accession signing ceremony took place at the foot of the Acropolis where the new Parthenon museum is also located. |
Viviendo cerca de actividades altamente industrializadas donde se halla anhídrido sulfuroso. | Living near heavily industrialized activities where sulfur dioxide occurs. |
Es en el noveno estrato donde se halla el símbolo del infinito. | It is in the ninth stratum where it is the symbol of infinity. |
También es en el ayuntamiento donde se halla el centro de salud. | It is also the town hall where the health centre is located. |
