GONZALO ROSERO: ¿De donde saca usted estas cifras?, perdone abogado. | GONZALO ROSERO: Where have you got those numbers from? Excuse me, Counselor. |
Yo no sé de donde saca esa información Patrick, ni de donde obtiene esas extrañas historias respecto a todos esos paquetes esperando en los camiones de FED-Ex [empresa de paquetería de los EE.UU. Nota del T.]. | I do not know where Patrick gets this information nor where he gets the strange stories about all those packets sitting around in Fed Ex trucks. |
¿De dónde saca la fuerza para vivir como un santo? | From whence do you draw your strength to live like a saint? |
¿De dónde saca la inspiración para escribir una canción así? | Where does a man get inspiration to write a song like that? |
¿De dónde saca alguien dos millones de dólares en efectivo? | Where does someone get $2 million in cash? |
¿Qué te importa de dónde saca el dinero? | What do you care where the money comes from? |
¿De dónde saca el dinero para todo esto? | Where's he getting the money for all this? |
¿De dónde saca la inspiración para componer una melodía así? | Where does a man get inspiration to write a song like that? |
¿De dónde saca esta mujer todas esas historias? | Where is this woman getting all these stories? |
¿De dónde saca la gente los nombres artísticos? | Where do you people come up with the stage names? |
