Recuerda que si aterrizas en Chongqing, Guilin o Harbin no puedes salir de la ciudad donde haces escala. | Remember that if you land in Chongqing, Guilin, Harbin, you can't leave the city you've stopped in. |
Tienes un billete para el vuelo de las 9:30... y nos encontramos en St. Louis donde haces la conexión. | I have you on a 9:30 flight out... and then I'll meet you on the connecting flight in St. Louis. |
Fíjate en dónde haces los deberes ¿Cuándo sueles estudiar o hacer los deberes, qué lugar elijes? | Watch Where You Work When you settle down to do homework or to study, where do you do it? |
¿Dónde haces tus compras normalmente? | Where do you usually do your shopping? |
Entonces donde haces tu dhikr? Viendo una película. | So where you do your dhikr? Watching a movie. |
Así que aquí es donde haces lo del ejército. | So, this is where you do your whole army thing. |
Así que aquí es donde haces lo del ejército. | So, this is where you do your whole army thing. |
¿No es ahí donde haces tus cosas de ordenanza o... ¿Qué? | Isn't that where you do your orderly thing or... Uh-huh. What? |
¿Recuerdas ese juego que jugábamos donde haces preguntas sobre el futuro? | Remember that game we used to play, where you ask questions about the future? |
¿Así que aquí es donde haces lo que sea que hagas? | So, this is where you do whatever it is you do? |
