Personally I don't trade purely on an alert signal alone. | Personalmente no puramente comerciales en una sola señal de alerta. |
STP Forex brokers don't trade against their clients. | Los brókers de Forex con STP no pueden realizar operaciones contra sus clientes. |
We don't trade with people we don't know. | No hacemos negocios con gente que no conocemos. |
I don't trade favors for blood. | No pido favores a cambio de sangre. |
You don't trade their lives for the life of one man, not even if that man's you. | No se entregan sus vidas por la vida de un solo hombre, aunque seas tú. |
You don't trade their lives for the life of one man, not even if that man's you. | No puedes cambiar la vida de ellos por la de un solo hombre. |
You don't trade them just because it's exciting or because you don't have anything better to do. | Usted no solamente las ejecuta por lo emocionante que es ni porque no tiene otra cosa mejor que hacer. |
Cubans don't trade with anyone; only the government trades, and it's so repressive, it doesn't permit us to participate in the nation's economic life. | Los cubanos no pueden comerciar con nadie, quien comercia es el Gobierno, que somete a los ciudadanos, no solo con la represión, sino privándoles de sus derechos a la participación en la vida económica. |
Mm, because I don't trade in that kind of currency. | Mm, porque no negocio con ese tipo de moneda. |
That's why I don't trade all of them for one. | Por eso no cambio a todas por una sola. |
